International Travel

I am embarrassed to say what the problem with the computer was. One day, a month or two after the June 29, 2014 post (&é”’(§è!çà)-), I glanced up at the bar at the top of my screen and saw an icon I wasn’t familiar with. I clicked on it, to see what it was, and it said that it was the French flag and that my keyboard was set to French standard.


I’ve never even seen a French keyboard. I had no idea they were laid out differently from American keyboards. I’d kinda assumed that all keyboards that use Roman letters would have the same layout, (unless you go to a completely different system, such as Dvorak), with the addition of special characters used in the other languages.

But no, apparently French keyboards are very similar to American keyboards, but not in all details.

Why was my keyboard set to French? I have no idea.

I’ve always wanted to learn to speak French, and did learn a bit in school, but I’m nowhere close to fluent. But it seems that when I set up my computer, and came to the option for what languages it can use, I listed French & Italian, and a few others that I’d like to learn someday. I might have been thinking that when I start learning these languages, it will be handy to already have the computer able to handle them. Or maybe I was thinking that if I tell it that French is one of “my languages” then I’ll have access to all those accent marks, should I ever need one. I really had no idea why it wanted to know what languages I might use, and I saw no change after I’d checked off all those boxes.

Now I know what the boxes were for. Once I set it back to the American flag, my computer was instantly cured, and my keyboard went back to working as it should. It just looked up at me and asked, “How do you spell ‘moron’ in French?”


Ellantora Rides Again

>Peers in around the door frame.<

>Enters slowly, cautiously.<

>Blows dust off the blog.<


That was an interesting almost-two-years.

What I didn’t mention at the time was that I was starting this shawl project as a way to take my mind off losing someone close. But the grieving process will not be rushed, and it did interfere with my ability to stay with the knitting project through all the project’s obstacles. Then, when the “computer malfunction” (more on that later) made typing too frustrating, it became too difficult to keep up with blogging about the project.

I might have trudged on with the shawl, bravely dealing with all the knots I encountered, and the “hand-feel” which wasn’t anywhere near as nice as I’d expected it to be, but as it got bigger, I saw what stopped me in my tracks: That thing was UGLYYYY! The lovely skein of gently gradated browns had turned into a horror resembling those ubiquitous 1970s variegated yarns.

I don’t know whether I’ll ever come up with anything that I will be able to make out of this yarn, but I promise it will not be that shawl — or anything else that I might wear in public.

For the rest of 2014, after this project fell apart, I did, too, falling into a depression that lasted for the rest of the year, and so, I did not knit or do much of anything. In 2015, I got involved in a community project that consumed all my time, and I’d begun having some carpal-tunnel issues, so did not have time or inclination to knit.

Now, a new project has been nagging at me for about a month, and I’ve done a little test-knitting to discover whether my carpal tunnel is up to it (seems good so far), and whether this is something I want to pursue. I think it is, and it does feel so good to knit again, so I’m going to give this blog another try, and see whether I can make something nice this time.